NexentaStor海外コラム


NexentaStorの海外の情報を日本語でお届けしたく、Nexenta Blogを意訳し、このページで公開することにいたしました。
なお日本語訳はあくまで参考情報としてお届けするものであり、翻訳者及び弊社は一切の責任を持ちません。正確な情報が必要な場合は、Nexenta Blog本文にてご確認ください。

翻訳者:
野田 貴子

1983年生まれ。大学卒業後、ソフトウェア開発の営業を経て、ソフトウェア開発業務に転向。現在は自社パッケージのフロントエンド開発のほか、PHPでの受託開発案件、日→英のローカライズ案件などを担当。


□バックナンバー

2015年10月

American Business AwardsのStevie賞受賞

2015年03月

オリジナル・マーチマッドネス・コミュニティコンテスト

2015年02月

2015年はやったことが返ってくる年になるとの予測

2015年01月

ソフトウェアにおける伝染のスピード

2014年12月

仮想インフラストラクチャでのSoftware Defined なストレージの管理は、もっとずっと簡単なのです

2014年11月

Software-Defined Storage


(c) Core Micro Systems Inc., All rights reserved.